О чем говорят наши ники?
Модераторы: +Priest+, Дохлый Койот, Shirsh
-
- Сообщения: 4188
- Зарегистрирован: Вс, 21 окт 2007 15:12:29
-
- Сообщения: 4188
- Зарегистрирован: Вс, 21 окт 2007 15:12:29
- Захер-Мазох
- Сообщения: 4199
- Зарегистрирован: Вт, 05 фев 2008 01:35:38
- Откуда: С зелёнки
- Контактная информация:
- Захер-Мазох
- Сообщения: 4199
- Зарегистрирован: Вт, 05 фев 2008 01:35:38
- Откуда: С зелёнки
- Контактная информация:
- Silencer
- Сообщения: 101
- Зарегистрирован: Сб, 01 мар 2008 06:14:47
- Откуда: Зо збезды на лыжаг
- Контактная информация:
Переводчыки переводят как "глушытель"... или того хлеще "выхлопная труба"
Когда придумывал то хотел ченить типа "утихомириватель", "успокоитель" и т.д...
silence - тишина, а silencer ето типа обьект который делает тишину...
Но абсолютная тишина может наступить только после абсолютной громкости... Вобшем етот ник ето целая философия, конституция скампилированая в 8 буков.
Еше хотел Shaker зарегистрироваться, переводчик один ето перевел как "шейкер", а Shake как "толчок"... Толчком быть не хотелось поетому предпочел глушитель В руском языке такого слова похожего нету наверна... Трясатель, сотрясатель или типа того... Тряхун трясун... хз...
Когда придумывал то хотел ченить типа "утихомириватель", "успокоитель" и т.д...
silence - тишина, а silencer ето типа обьект который делает тишину...
Но абсолютная тишина может наступить только после абсолютной громкости... Вобшем етот ник ето целая философия, конституция скампилированая в 8 буков.
Еше хотел Shaker зарегистрироваться, переводчик один ето перевел как "шейкер", а Shake как "толчок"... Толчком быть не хотелось поетому предпочел глушитель В руском языке такого слова похожего нету наверна... Трясатель, сотрясатель или типа того... Тряхун трясун... хз...